In Calabria

In Calabria

by Peter S. Beagle

Narrated by Bronson Pinchot

Unabridged — 3 hours, 24 minutes

In Calabria

In Calabria

by Peter S. Beagle

Narrated by Bronson Pinchot

Unabridged — 3 hours, 24 minutes

Audiobook (Digital)

$14.05
(Not eligible for purchase using B&N Audiobooks Subscription credits)
$14.95 Save 6% Current price is $14.05, Original price is $14.95. You Save 6%.

Listen on the free Barnes & Noble NOOK app


Get an extra 10% off all audiobooks in June to celebrate Audiobook Month! Some exclusions apply. See details here.

Related collections and offers


Overview

Claudio Bianchi has lived alone for many years on a hillside in Southern Italy's scenic Calabria. Set in his ways and suspicious of outsiders, Claudio has always resisted change, preferring farming and writing poetry. But one chilly morning, as though from a dream, an impossible visitor appears at the farm. When Claudio comes to her aid, an act of kindness throws his world into chaos. Suddenly he must stave off inquisitive onlookers, invasive media, and even more sinister influences.

Lyrical, gripping, and wise, In Calabria confirms Peter S. Beagle's continuing legacy as one of fantasy's most legendary authors.


Editorial Reviews

Publishers Weekly

★ 12/05/2016
Acclaimed fantasist Beagle (Summerlong) sets this charming, lyrical tale of unicorns and love on a poor little hillside farm in the toe of boot-shaped Italy, where 47-year-old Claudio Bianchi scratches out a meager existence for himself, old dog Garibaldi, goat Cherubino, three cows, a pig, and three cats. Claudio writes poetry, too, and one day a golden-white unicorn appears to him as a gentle reminder of the freedom animals and humans have lost. The unicorn becomes the one miracle of Claudio’s life—and the ultimate tourist attraction. He protects her as best he can from hordes of reporters, television crews and helicopters, animal rights activists, yearning yokels, and even the Calabrian ’Ndràngheta mob. After Claudio helps the unicorn deliver her colt, his heart, frozen by an earlier tragedy, warms to Giovanna, the intrepid 20-ish sister of the postman. Neatly playing the strictures of Claudio’s simple rural life against the shimmering wildness of the unicorn, Beagle’s kindly fable shows how a man who seems to have nothing can really have everything—with just a touch of magic. (Feb.)

From the Publisher

A Publishers Weekly Best Book of 2017
A Kirkus February’s Must-Read Science Fiction and Fantasy title
A Barnes and Noble Bookseller’s Pick: Best Science Fiction and Fantasy Books
Locus 2017 Recommended Reading List


[STARRED REVIEW] “Acclaimed fantasist Beagle (Summerlong) sets this charming, lyrical tale of unicorns and love on a poor little hillside farm in the toe of boot-shaped Italy, where 47-year-old Claudio Bianchi scratches out a meager existence for himself, old dog Garibaldi, goat Cherubino, three cows, a pig, and three cats. Claudio writes poetry, too, and one day a golden-white unicorn appears to him as a gentle reminder of the freedom animals and humans have lost. The unicorn becomes the one miracle of Claudio’s life—and the ultimate tourist attraction. He protects her as best he can from hordes of reporters, television crews and helicopters, animal rights activists, yearning yokels, and even the Calabrian ’Ndràngheta mob. After Claudio helps the unicorn deliver her colt, his heart, frozen by an earlier tragedy, warms to Giovanna, the intrepid 20-ish sister of the postman. Neatly playing the strictures of Claudio’s simple rural life against the shimmering wildness of the unicorn, Beagle’s kindly fable shows how a man who seems to have nothing can really have everything—with just a touch of magic.”
Publishers Weekly

“At his best, [Beagle] combines earthy practicality with delight and bewildered joy, and his work usually nestles folklore and modern concerns side-by-side. In Calabria upholds that pattern.”
NPR

“Peter S. Beagle’s story of an Italian farmer encountering a gravid unicorn, is reminiscent of his 1968 masterpiece THE LAST UNICORN. But the new book emphasizes the interior transformations caused by this mythical animal. A simultaneous affair between 50-ish widower Claudio Bianchi and a fierce motorcyclist young enough to be his daughter reads alternately as metaphor for the irrationality and vulnerability of love and as simple wish fulfillment. The unicorn colt’s sire, black and furious, appears near the book’s end as counterbalance to the dam’s white beauty, a compelling vision of the positive masculine principle lacking in Beagle’s early work.”
Seattle Review of Books

“Peter S. Beagle is a master of the magical, but also of the little details of day to day existence that root his characters in the soil, sweat and everyday breezes of their worlds, and make the magical all the more magical when it touches them. It’s deep and powerful magic that stirs things to life in the gentle fable of In Calabria, but what it stirs—greed, peril, beauty, grief, love, publicity, sorrow, poetry and more—are very much matters of the human heart. Beagle once again explores the magic within us and the magic around us, and does it in unmatched style.”
—Kurt Busiek, author of Astro City and The Avengers

“Peter Beagle weaves his trademark magic deep in the Italian countryside, using threads of the everyday and the fantastical: poetry and pigs, Mafia bosses and terrible beauty, love and rage, the sacred born of the profane. In Calabria holds the power to transform, like the touch of the unicorn at its heart.”
—Laurie R. King, author of the Mary Russell series and The Beekeeper's Apprentice

“What a wondrous gift it is to have a new unicorn story from Peter S. Beagle! In Calabria is both elegant and earthy, with a slow build of wonder, and then tension, and then growing dread that propels the reader inexorably toward the miraculous conclusion. Once again Peter Beagle demonstrates why he is one of the greatest fantasy writers of all time!”
—Bruce Coville, author of The Unicorn Chronicles

In Calabria is smart, heart-touching, specific and metaphoric at the same time, lyrical, stunning. And anyone who writes or wants to write, or loves to read, should read it. I am just that bowled over by it.”
—Jane Yolen, author of Briar Rose, Sister Emily’s Lightship, The Devil’s Arithmetic, and Sister Light, Sister Dark

“A lyrical modern fairy tale, In Calabria is a lovely tale of finding magic in our world and the importance of protecting it while we have it. It’s the hopeful kind of story we all need right now.”
SciFiNow

In Calabria is a gorgeous story shaped with elegant prose and stunning imagery.”
So Many Books, So Little Time

“Beauty, imagination, poetry and magic . . . Beagle has that rare gift – the ability, within just a few words, to transport the reader completely into his universe, making the unfamiliar become vividly real. 10/10 stars.”
Starburst

“Magical realism at its best, In Calabria is a modern incarnation of the unicorn fable! Lyrical and sweet, Beagle’s elegant prose reinforces the quiet joy of an old man’s attempt to capture the impossible magic of a moment through poetry.”
Read Well

In Calabria is a lovingly crafted paean to redemption.”
Green Man Review

“A return to form for the man who did for unicorns what Tolkien has done for elves and dwarves.”
Critical Writ

“Beagle writes a modern fairy tale with so much heart and grace, and rather than the world he writes being transformed by it, it’s the characters who are changed deeply and utterly by unfathomable events . . . Pick this book up, you won’t regret it.”
Pop Culture Beast

“With the deft touch of a master storyteller, Peter S. Beagle weaves a strong thread of mythology into this gorgeous and emotional tale about love, sacrifice, and courage. Reading In Calabria is like stepping through a veil and into a dream, crossing into that secret and magical place where everyday life comes face to face with the fantastical. It’s an unforgettable, stunning experience.”
Bibliosanctum

“Lyrical, touching and exquisitely beautiful . . . a delicious and noteworthy masterpiece. Highly recommended.”
Risingshadow

“Stays tantalizing to the end. Beagle’s many fans will be pleased.”
Booklist

“Beagle’s descriptions of Bianchi’s bucolic life remind me of J. R. R. Tolkien describing life in the Shire in “The Lord of the Rings.” There is magic and romantic dignity in Bianchi’s quiet life. There is more magic and romantic dignity in this novel, brimming with wisdom.”
The Missourian

“Beautifully simplistic, wonderful prose, subdued fantasy, a hint of romance tempered with an underlying streak of potential violence. I enjoyed this[—] in fact I was fascinated by it enough to read it in one sitting.”
The Speculative Herald

“The lovely use of metaphor, allusions, and imagery make the details of In Calabria shine like opals in a riverbed.”
Foreword Reviews

“No one else makes unicorns look so elegant, pure, and beautiful than author Peter S. Beagle, and in this new story he reminds fans what a great job he can do when it comes writing about them.”
Open Book Society

“This novel shows that beauty is more than an idea.”
World

“You may recognise Beagle as the author of fantasy classic The Last Unicorn, and fifty years later (fifty!) he has returned to write about his favourite mythical creature with just as much wistful poetic brilliance.”
Readings


Praise for Peter S. Beagle

"Peter S. Beagle illuminates with his own particular magic such commonplace matters as ghosts, unicorns, and werewolves. For years a loving readership has consulted him as an expert on those hearts’ reasons that reason does not know.”
—Ursula K. Le Guin, author of A Wizard of Earthsea

[Beagle] has been compared, not unreasonably, with Lewis Carroll and J. R. R. Tolkien, but he stands squarely—and triumphantly—on his own feet.”
The Saturday Review

"One of my favorite writers.”
—Madeleine L’Engle, author of A Wrinkle in Time

“The only contemporary to remind one of Tolkien.”
—Booklist

“Peter S. Beagle is (in no particular order) a wonderful writer, a fine human being, and a bandit prince out to steal readers’ hearts.”
—Tad Williams, author of The Dragonbone Chair

“Not only does Peter Beagle make his fantasy worlds come vividly, beautifully alive; he does it for the people who enter them.”
—Poul Anderson, author of The High Crusade

“Peter S. Beagle is the magician we all apprenticed ourselves to.”
—Lisa Goldstein, author of The Red Magician

“Peter S. Beagle would be one of the century’s great writers in any arena he chose; we readers must feel blessed that Beagle picked fantasy as a homeland.”
—Edward Bryant, author of Cinnabar

MAY 2017 - AudioFile

Narrator Bronson Pinchot brings this fable to life with ease. Set in the beautiful hills of Southern Italy, Beagle’s story follows Claudio, who lives alone on a hillside, enjoying the peace he finds there. But one morning he’s visited by a beautiful unicorn. It becomes his mission to protect the creature from prying eyes and preying hands. Pinchot’s smooth, deep voice with just the hint of an accent helps to flesh out Claudio and the magical experience he has with the unicorn and her colt. Poetic and lyrical, Beagle’s prose has a beauty that Pinchot expertly brings out. Those who love fantasy will be quickly drawn into this magical story. A.G.M. © AudioFile 2017, Portland, Maine

Product Details

BN ID: 2940169781106
Publisher: Blackstone Audio, Inc.
Publication date: 03/03/2017
Edition description: Unabridged
Sales rank: 1,058,071

Read an Excerpt

In Calabria


By Peter S. Beagle

Tachyon Publications

Copyright © 2017 Peter S. Beagle
All rights reserved.
ISBN: 978-1-61696-248-7


CHAPTER 1

THE WHOLE TROUBLE with your farm," Romano Muscari said, "is that it is too far uphill for the American suntanners, and too low for the German skiers. Location is everything."

"The trouble with my farm," Claudio Bianchi growled through his heavy, still-black mustache, "is that, no matter where it is located, the postino somehow manages to find his way out here twice a week. Rain or shine. Mail or no mail."

Romano grinned. "Three times a week, starting next month. New government." He was barely more than half Bianchi's age, but a friend of long enough standing to take no offense at anything the Calabrese said to him. Romano himself had beenborn in the Abruzzi, and in a bad mood Bianchi would inform him that his name suited him to perfection, since he spoke like a Roman. It was not meant as a compliment. Now he leaned on the little blue van that served him as a mail truck and continued, "No, I am serious. Whichever way you look — down toward Scilla, Tropea, up to Monte Sant'Elia, you are simply in the wrong place to attract the tourists. I grieve to mention this, but it is unlikely that you will ever be able to convert this farm into a celebrated tourist attraction. No bikinis, no ski lifts and charming snow outfits. A great pity."

"A blessing. What do I need with tourists, when I have you to harass me with useless advertisements, and Domenico down in the villaggio to sell me elderly chickens, and that thief Falcone to cheat me on the price of my produce, when I could get twice as much in Reggio —"

"If that truck of yours could get even halfway to Reggio —"

"It is a fine truck — Studebaker, American-made, a classic. All it needs is to have the transmission repaired, which I will not have Giorgio Malatesta do, because he uses cheap parts from Albania. Meanwhile, I endure what I must. Whom I must." He squinted dourly at the young postman. "Do you not have somewhere else to be? Truly? On a fine day like today?"

"Well ..." Romano stretched out the word thoughtfully. "I did tell Giovanna that I would give her a driving lesson. She is learning my route, you know, in case of emergencies. Such as me actually needing to sleep."

"Your sister? Your sister is not yet old enough to drive a motorcycle!"

Romano shook his head slowly and sorrowfully. "The saddest thing in this world is to watch the decline of a once-great mind. You can no longer even remember that Giovanna will be twenty-three years old next month." He rolled his eyes, regarding the sky accusingly. "She cannot live with me forever. People will talk. Once she graduates, she will most likely move in with her friend Silvana, until she can find work and a place of her own. Just as you will undoubtedly need a quiet room where you can sit untroubled all day and write your poetry. Food and calming medications will be brought to you periodically." He caressed thegraying muzzle of Garibaldi, Bianchi's theoretical watchdog, and glanced warily sideways at the short, barrel-chested farmer. "Have you written any nice poems lately, by the way?"

"I do not write poetry. As you know. I sometimes — sometimes — read poetry to my cows, because they seem to like it. But it is not my poetry, never my poetry. I read them Leopardi, Pavese, Pozzi, Montale — poets of some size, some humanity, poets perhaps to make my cows understand what a thing it is to be a man or awoman." He cleared his throat and spat neatly into a tuft of weeds, startling Sophia, the stub-tailed three-legged cat, who was stalking a sparrow. "Now even if I did write poetry, I would never dream of reciting it to the cows. They have been raised to have taste. I would be shamed."

"Admirable modesty. Truly admirable." Romano clucked his tongue approvingly. "Well, I must tear myself away from this peaceable kingdom, or my flyers will not go through, and poor Giovanna will wait in vain for her lesson." He patted the blue van's left front fender, as he always did on getting into it; when Claudio mocked him as a superstitious peasant, Romano would reply serenely that the routine was merely to reassure himself that the fender remained attached. Starting the engine, heleaned out and spoke over its raspy hiccup. "One day you will see that girl driving this machine up the hill to your door, just as I do. She is a very quick learner."

Bianchi snorted like a shotgun. "She is too young. She will always be too young. You are too young." He stepped back, raising a hand in a gesture that might conceivably have meant farewell, but could just as easily have been directed at an annoying gnat.

Romano and his sister had barely started school when Bianchi inherited the rambling farm west of Siderno, north of Reggio, from a second cousin on his grandfather's side whom he could never remember meeting. The Bianchis of southern Calabria as a group generally disliked one another, but they disliked outsiders even more, and there was no question of selling off the farm as long as there was some splinter of the family tree to take it over. It was still referred to locally as "the Greek's place," because a Bovesian relative of some generations back had supposedly spoken a dialect that contained some words and phrases of the ancient Griko tongue. Claudio Bianchi had his doubts, as he did about most things.

He was forty-seven years old: short, barrel-chested, and broad-shouldered, like most of his family, like most of the men he had known all his life. His black hair was increasingly patched withgray, but remained as thick as ever, and his skin was the color of the earth he worked every day in the sun of the mezzogiorno. The lines around his eyes were as harsh as the land, far more likely to have been inscribed by weariness, anger, and bone-born skepticism than by laughter; but the large eyes themselves were deep brown, and their wary warmth should have had no place in the heavy-boned face of a Calabrese farmer possessed of noillusion that God and his angels ever came this far south. Bianchi had been embarrassed by his eyes on a few odd occasions.

The afternoon was sunny but chill, unusual for the region, even in November. Bianchi had noticed animals he saw every day, from his three cats and the old goat Cherubino to the neighboring weasels and foxes to rabbits and caterpillars, growing heavier coats than normal; he had had to start heating his cow barn at night, a month or more early, and begin swaddling his outdoor faucets and hoses — even the Studebaker's engine block — against the cold. He growled often to Romano, or Domenico, or to Michaelis the village innkeeper — who really was Greek — that one might as well be living in England or Denmark. Or in PedracesBolzano, if it came to that. Bianchi tended to disapprove of all of Italy north of Milano.

In fact, however, he rather enjoyed this odd cold snap, or climate change, or whatever it was. It did no harm to his cabbages, kale, onions, scallions, eggplants, and potatoes, long since harvested and sold to that thief Falcone, nor — as long as the rain was not excessive — to the dwindling hillside vineyard that he kept up out of pure stubbornness when he had let so much else crumble and blow away, and it was a positive benefit to his dormant apple trees, ensuring crisp tartness come spring. If Gianetta, Martina, and Lucia, his three cows, had not been put to stud in more than a year — and could die as virginal as Giovanna Muscari, as long as that shameless pirate Cianelli kept demanding such outlandish fees for the use of his reportedly Frisian bull — still their milk kept coming, and kept the cats and the cheese making Rosmini brothers happy. If the old house was little more than kitchen, bedroom, bath, a bit of a parlor, and an attic long since closed off and still, nevertheless it held the heat from his oven and his fireplace better than a larger one would have done; if the nights were dark and silent, the better for thinking and smoking his pipe in peace. And for writing poetry.

For Romano was quite right about that. Claudio Bianchi did write poetry, at highly irregular intervals during his solitary daily life asa farmer in the toe of the Italian boot. Few of his acquaintances — Romano again excepted — knew that he had finished high school before going to work; or that, despite both of these circumstances, he had never lost his childhood love of reading poems, and in time trying to imitate them. He had no vanity about this, no fantasies of literary celebrity: he simply took pleasure in putting words in order, exactly as he laid out seedlings in the spring, and tasting them afterward, as he tastedfresh new scallions or ripe tomatoes, or smelled mint or garlic on his hands. He never thought of his poems as being about anything: they came when they came, sometimes resembling what he saw and touched and thought all day — sometimes, to his surprise, becoming visions of what his father's days and nights might have been like, or Romano's, or even those of Cianelli's aging bull. He would say a coming poem over to himself while he was repairing the Studebaker or his tractor, repainting the barn, or adding red peppers to his dinner of sautéed melanzani eggplant. They came when they came, and when they were finished, he knew. Nothing else — as he often thought — was ever truly completed; there was always something else to be added, repaired, or corrected to make it right. But when a poem was done, it was done. There was satisfaction in this.

As there was in living in the old house where the dirt road ran out, inhabiting a life that he was perfectly aware could have been a nineteenth-century life, if one ignored the electricity, gasoline, and the telephone he often went weeks at a time without using. Sometimes, when the reception was not too erratic, he watched news broadcasts on the little television set he had accepted in payment for helping to recover a neighbor's escaped black pigs (come to visit his own half-dozen) and then repairing the gap in the fence through which they had made their getaway. He could not remember the last movie he had seen, nor the last doctor; and he was more likely to whistle ancient Neapolitan canzone about his work than operatic arias. His teeth were excellent; he most often cut his own hair, washed and mended his own clothes, and quite enjoyed his own simple cooking. He knew something of sorrow, remembered joy, and devoutly hoped — as much as he consciously hoped for anything other than proper allotments of sunshine and rainfall — never again to encounter either of those two old annoyances. Asked, he would have grumbled, "Sono contento," if he bothered to respond to such intrusion at all.

The universe and Claudio Bianchi had agreed long ago to leave one another alone, and he was grateful, knowing very well how rare such a bargain is, and how rarely kept. And if he had any complaints, he made sure that neither the universe nor he himself ever knew of them.


* * *

The morning after Romano's last visit — he had few other regular callers, except for the one local policeman, Tenente Esposito, who was near retirement, and would sometimes stop by without notice for a cup of coffee with a dash of grappa in it, and two hours of complaining about his grown children — Bianchi stepped outside on a sunny, frosty morning, the American scientists are right, something is changing, determined to finish pruning his tottering grapevines before the sirocco blew in from Africa to deceive crops with its treacherous warmth. The Undertaker's Wind rasped his cheek, late, it should have been blowing well before dawn. He looked around for Cherubino, mildly surprised that the goat — a far more aggressive sentinel than Garibaldi — was not at the door to greet and challenge him, then bent to scratch the black cat Mezzanotte behind the ears. He straightened up and shrugged into his battered, beloved leather jacket, thinking, there is a poem in this coat — stretched his arms pleasurably, yawned, scratched the back of his own shaggy neck, and saw the unicorn in his vineyard.

Cherubino was a little way from it, seemingly frozen in the attitude of a fawning acolyte: head bowed, front legs stretched out on the ground before him, as Bianchi had never seen the old goat. The unicorn ignored him in a courteous manner, moving with notable care around the fragile arbors, never touching the vines, but nibbling what weeds it could find on the cold ground. It was a kind of golden white, though its mane and tail — long and tufted, like a lion's tail — were slightly darker, as was the horn set high on its silken brow.

As Bianchi stared, it looked up, meeting his eyes with its own, which were dark but not black: more like the darkness of a pine forest in moonlight. It showed no alarm at his presence, nor even when he took his first slow step toward it; but when he asked, "What do you want?" — or tried to ask, because the words would not come out of his mouth — the unicorn was gone, as though it had never been there at all. He would indeed have taken it for an illusion, if Cherubino, anarchist and atheist like all goats, had not remained kneeling for sometime afterward, before getting to his feet, shaking himself and glancing briefly at Bianchi before wandering off. Bianchi knew the truth then, and sat down.

He remained on his doorstep into the afternoon, hardly moving, not even thinking in any coherent pattern or direction: simply reciting his vision in his head, over and over, as he was accustomed to do when shaping one of his own poems. Garibaldi,who apparently had not even noticed the unicorn, came up and nuzzled his cheek, and Mezzanotte and Sophia in turn pressed themselves under his hands, seemingly more for comfort than caresses. Bianchi responded as always, but without speaking or looking at them. The sun was beginning to slip behind the Aspromonte Mountains before he stood up and walked out to his vineyard.

He did not bring his pruning shears with him, but only stood for a time — not long — staring at the faint cloven hoofprints in the still-near-frozen soil. Then he went back to the house and closed the door behind him.

At some distance, he was aware that he had eaten nothing at all that day, yet he was not at all hungry; in the same way he thought somewhere about opening the bottle of Melissa Gaglioppo that he had been saving most of the year for some unspecified celebration. In fact, he did nothing but sit all night at the wobbly kitchen table that served him as a desk, writing about what he had seen at sunrise. It was neither a poem, insofar as he could judge, nor any sort of journal entry, nor a letter, had there been anyone for him to write to. It was whatever it was, and he stayed at it and with it until Garibaldi scratched at the door to be let in, and brought him home from wherever he and the unicorn had been. He lay down on his bed then, slept not at all; and at last rose to stand in the doorway in his undershirt, looking out at the stubbly fields that comprised his fingernail scratching at the earth.

Not much for forty-seven years, Bianchi. You have let this place melt away under you for such a long time. When you are gone, it will all melt back into the earth, and who will even know you were here?

The moon was down, but its absence made the sky seem even brighter, crusted thickly with more stars than he was accustomed to seeing. The unicorn was in his melon patch, and Cherubino was again with it, this time close enough to touch noses with the creature. The goat's stubby tail was wagging in circles, as it habitually did in those uncommon moments of excitement over something other than eating. Bianchi was almost more astonished by the fact that Cherubino was taking the same care as the unicorn to avoid trampling any of the fragile vines than by the bright apparition pacing daintily among the husks of the melons that he faithfully planted for the deer, in appreciation for their leaving his tomatoes alone. He hardly dared to look at it directly, until the unicorn stamped a forefoot lightly, as though to attract his attention. There was no other sound in the night.

For a second time, Bianchi asked, "What do you want of me? Are you here to tell me something?" The unicorn only looked calmly back at him. Bianchi fought to clear his throat, finally managing to speak again. "Am I going to die?"


(Continues...)

Excerpted from In Calabria by Peter S. Beagle. Copyright © 2017 Peter S. Beagle. Excerpted by permission of Tachyon Publications.
All rights reserved. No part of this excerpt may be reproduced or reprinted without permission in writing from the publisher.
Excerpts are provided by Dial-A-Book Inc. solely for the personal use of visitors to this web site.

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews